Edice Pro Oriente
Ruská středověká literatura
Od křtu Vladimíra Velikého po Dmitrije Donského. Výbor textů 11.–14. století
Přeložili: Emilie Bláhová, Zoe Hauptová, Václav Konzal
Přijetím křesťanství v roce 988 se Rusi otevřela cesta k nezměrnému kulturnímu a duchovnímu bohatství Byzance – ať už přímo nebo prostřednictvím kulturních tradic jihoslovanských – a částečně i ke kultuře Slovanů západních. Zvláštní význam tu mělo působení písemnictví bulharského a českého. Ve staroslověnském jazyce tak na Rus přicházely spisy nejrůznějších žánrů, především knihy liturgické a biblické, ale i díla přeložená z řečtiny.
Od 11. století se pak na Rusi vytvářelo vlastní mnohotvárné písemnictví, jehož vývoj zachycuje v reprezentativních ukázkách tento výbor. Soustřeďuje se především na žánry a texty, které dosud v českém překladu nemáme. Čtenář tu nalezne homilie Ilariona, metropolity kyjevského, Kirila Turovského a Serapiona Vladimírského, legendy o sv. Borisu a Glebovi či Sergeji Radoněžském, vyprávění o slavných knížatech Andreji Bogoljubském, Alexandru Něvském a Michailu Černigovském. Duchovní poezie je zastoupena liturgickým textem Službou ke cti Borise a Gleba, světská próza originálně pojatým osudem Digenise Akrity, Daniilův poutnický cestopis do Svaté země je naučnou prózou s množstvím kulturních údajů a historických informací o středověké křesťanské kultuře. Vypravěčským uměním a asketickou moralitou upoutají ukázky Kyjevskopečerského paterika, dokonalejší obraz duchovní atmosféry Kyjevské Rusi pomohou dotvořit ukázky literatury polemické a přípis intelektuálského „ztracence“ Daniila Zatočnika. K lepší orientaci v žánrovém bohatství památek Kyjevské Rusi napomáhají úvody předeslané jednotlivým památkám, a zejména úvodní historicko-literární studie.
Kniha je reedicí publikace Písemnictví ruského středověku (Praha 1989).
Jazyk | Čeština |
---|---|
Počet stran | 370 |
Typ | Vázaná |
Rok vydání | 2013 |
ISBN | 978-80-7465-046-8 |
Rozměry | 165 x 235 mm |